Keine exakte Übersetzung gefunden für تدريب فردى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تدريب فردى

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hay 4 ejercicios obligatorios, el resto es entrenamiento individual.
    سيكون هناك 4 تدريبات الزامية والباقي ستكون تدريبات فردية
  • Cuatro ejercicios son obligatorios, otro será la formación individual.
    سيكون هناك 4 تدريبات الزامية والباقي ستكون تدريبات فردية
  • • Un programa de gestión de los conocimientos personales que incluye programas de evaluación de las necesidades de los usuarios y de entrenamiento individual y en grupos pequeños.
    • برنامجا للإدارة الفردية للمعارف ينطوي على تقييم لاحتياجات العملاء، وتدريب فردي، وبرامج لتدريب الأفرقة الصغيرة.
  • La mayoría de esos efectivos han completado cursos iniciales individuales de capacitación y han sido equipados.
    وقد أتم معظم هؤلاء العناصر تدريب الالتحاق الفردي وتم تجهيزهم.
  • A fin de garantizar que todos aquellos que participan en el proceso de adopción de decisiones están capacitados para actuar de manera proactiva, la formación individual debería orientarse a lograr la participación a nivel de la sociedad.
    وكيما تتوفر القدرة على الاستباق لدى سائر أصحاب المصلحة الذين يشاركون في عملية صنع القرار، ينبغي أن يوجه التدريب الفردي بحيث يثمر المشاركة على المستويات المجتمعية.
  • Además se organizaron visitas de estudio para más de 120 estadísticos de países en desarrollo o países en transición a fin de proporcionar capacitación individual, fortalecer las redes existentes para el intercambio de experiencia práctica y crear oportunidades de participación en los foros internacionales sobre estadística.
    وبالإضافة إلى ذلك، نُظمت جولات دراسية لأكثــر من 120 خبيرا إحصائيا من البلدان النامية أو البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، بهدف توفير التدريب الفردي، وتعزيز الشبكات القائمة لغـرض تبادل الخبرة العملية وإتاحة الفرصة للخبراء الإحصائيين للمشاركة في المنتديات الإحصائية الدولية.
  • Las estadísticas reunidas sobre la formación individual de los participantes demuestran que 12 habían asistido a otros cursos de la UNCTAD y 7 a cursos de política comercial de la OMC.
    وقد بيَّنت الإحصاءات التي تم جمعها بشأن التدريب الفردي للمشاركين أن 12 منهم حضروا دورات أخرى نظَّمها الأونكتاد في حين حضر 7 آخرون دورات تدريبية نظمتها منظمة التجارة العالمية حول السياسة التجارية.
  • a) i) Los gastos en la categoría de “programa” corresponden a los insumos financieros directos utilizados para lograr los objetivos de un programa o proyecto determinado, incluidos los gastos de personal, expertos consultores, suministros y equipo, subcontratos, asistencia en efectivo y capacitación y cuotas desembolsadas a asociados en la ejecución.
    (أ) '1` أرقام النفقات المبينة تحت عنوان ”البرنامج“ تقابل المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد، بما في ذلك تكاليف الموظفين والخبراء الاستشاريين واللوازم والمعدات والعقود من الباطن والمساعدات النقدية والتدريب الفردي أو الجماعي والأقساط المدفوعة للشركاء المنفذين.
  • Esta cuestión continúa dependiendo de la capacitación de unos 600 auxiliares de seguridad procedentes de las Forces Nouvelles.
    لا تزال هذه المسألة متوقفة على تدريب نحو 600 فرد من مساعدي الأمن بين صفوف القوة الجديدة.
  • En el Acuerdo de Pretoria se prevé que los 600 reclutas reciban de la ONUCI una breve capacitación.
    ومن المتوخى في اتفاق بريتوريا أن يتلقى الـ 600 فرد تدريبات خاصة تجريها عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.